Thomas écouta la fin de la réunion avec attention, Marc Cross donna congé aux participants ainsi que des tâches à accomplir. L'archéologue se leva quand Aeryn lui chuchota qu'ils devaient parler. Thomas grimaça à la remarque puis s'en alla sans dire un mot. Faire face à la demoiselle suite aux récents événements qui restaient obscurs dans sa tête ne l'enchantait guère mais il devait s'y plier.
*Bon mon livre ...*
Il se demandait où était le livre tandis que Bruce allait se changer. Thomas vit un technicien de l'Achilles lui apporter le précieux grimoire.
"Ah merci."
Il prit le livre dans les mains quand Bruce revint habillé. Thomas lui serra la main.
"Bonjour, Thomas Sincet, archéologue et chef scientifique du JPS. On ne se serait pas déjà croisé quelque part ?"
Puis ils prirent le couloir pour chercher un lieu où travailler.
*Voyons voir les laboratoires ...*
Mais plus ils cherchaient moins ils trouvaient.
"Ce vaisseau n'est pas vraiment fait pour les recherches, ça se comprend, mais quand même."
Puis il remarqua la porte des réserves et les cellules non loin. Il prit un Zat'Nik'Tel au cas où et de quoi noter ainsi qu'un ordinateur.
"Utilisons une cellule."
Ils entrèrent dans la cellule, il y avait une table et de quoi s'asseoir, ça suffisait au scientifique. Il s'installa et ouvrit le grimoire.
"Ce que j'ai traduit a été annoncé par Marc Cross lors de la réunion. Le contenu est écrit en quatre langues, du Nox, de l'Ancien, de l'Asgard et du Furling. Nous avons des bases de données pour traduire les trois premières écritures, mais l'écriture Furling reste un mystère pour nous. Mais il semblerait que le même texte soit écrit dans les différentes langues."
Il ouvrit l'ordinateur, le connecta au réseau du vaisseau et commença sa traduction.
"Il veut une traduction complète, il va l'avoir, allons-y."
Il commença à noter la traduction en regardant l'ordinateur pour les mots compliqués.
*Bon mon livre ...*
Il se demandait où était le livre tandis que Bruce allait se changer. Thomas vit un technicien de l'Achilles lui apporter le précieux grimoire.
"Ah merci."
Il prit le livre dans les mains quand Bruce revint habillé. Thomas lui serra la main.
"Bonjour, Thomas Sincet, archéologue et chef scientifique du JPS. On ne se serait pas déjà croisé quelque part ?"
Puis ils prirent le couloir pour chercher un lieu où travailler.
*Voyons voir les laboratoires ...*
Mais plus ils cherchaient moins ils trouvaient.
"Ce vaisseau n'est pas vraiment fait pour les recherches, ça se comprend, mais quand même."
Puis il remarqua la porte des réserves et les cellules non loin. Il prit un Zat'Nik'Tel au cas où et de quoi noter ainsi qu'un ordinateur.
"Utilisons une cellule."
Ils entrèrent dans la cellule, il y avait une table et de quoi s'asseoir, ça suffisait au scientifique. Il s'installa et ouvrit le grimoire.
"Ce que j'ai traduit a été annoncé par Marc Cross lors de la réunion. Le contenu est écrit en quatre langues, du Nox, de l'Ancien, de l'Asgard et du Furling. Nous avons des bases de données pour traduire les trois premières écritures, mais l'écriture Furling reste un mystère pour nous. Mais il semblerait que le même texte soit écrit dans les différentes langues."
Il ouvrit l'ordinateur, le connecta au réseau du vaisseau et commença sa traduction.
"Il veut une traduction complète, il va l'avoir, allons-y."
Il commença à noter la traduction en regardant l'ordinateur pour les mots compliqués.